στάζω

ἐν‐

ἐπ‐

ἐπ‐, ἐν‐

A. στάξω LXX Je. 49(42).18, Aeol. 3 pl. στάξοισι Pi. P. 9.63, Dor. 1 pl. σταξεῦμες Theoc. 18.46: aor. ἔσταξα E. HF 1355, Ep. στάξα Il. 19.39, Pi. N. 10.82:—Pass., (ἐν‐) Dsc. 2.179: aor. 1 ἐστάχθην(ἐπ‐) Hp. Ulc. 21: aor. 2 ἐστάγην(ἐπ‐, ἐν‐) Dsc. 1.19, 2.35:
I. c. acc. rei, drop, let fall or shed drop by drop, [Θέτις] Πατρόκλῳ . . νέκταρ στάξε κατὰ ῥινῶν Il. 19.39, cf. 348,354; σπέρμα θνατὸν ματρὶ τεᾷ στάξεν Pi. N. 10.81; ἐξ ὀμμάτων ς. αἷμα A. Ch. 1058; ἱδρῶτα σώματος ἄπο E. Ba. 620 (troch.), cf. Tr. 1199; βότρυν Id. Ph. 230 (lyr.); ὕδωρ ς. πέτρα Id. Hipp. 122 (lyr.); esp. of tears, ς. δάκρυ Id. IA 1466; ἀπ’ ὀμμάτων ἔσταξα πηγάς Id. HF 1355; and metaph., κατ’ ὀμμάτων ς. πόθον Id. Hipp. 526 (lyr.); μυριάδας χαρίτων AP 5.12 (Phld.); ἵμερον ἐξ ὀμμάτων Callistr. Stat. 14.
2. c. dat. rei, αἵματι στάζοντα χεῖρας having one's hands dripping with blood, A. Eu. 42; κάρα στάζων ἱδρῶτι S. Aj. 10; ἀφρῷ γένειον E. IT 308: also without acc., the part affected being in the nom., στάζουσι κόραι δακρύοισι Id. Ion 876 (anap.); χέρ’ αἵματι στάζουσαν Id. Ba. 1163 (lyr.): rarely c. gen., χεὶρ στάζει θυηλῆς )/ρεος S. El. 1423.
3. abs., leak, τῶν νεωρίων ἐπεσκευάσθαι τὰ στάζοντα Aen.Tact. 11.3.
II. fall in drops, drip, trickle, ὕδωρ ς. Hdt. 6.74; στάζει . . φοίνιον τόδ’ . . αἷμα S. Ph. 783: metaph., ς. δ’ ἐν ὕπνῳ πρὸ καρδίας . . πόνος A. Ag. 179 (lyr.); ψόφος ς. δῑ ὤτων E. Rh. 566; στάζω λισσάδος ὡς πέτρας λιβὰς ἀνήλιος Id. Andr. 533 (lyr.): c. gen., ὀπὸν στάζοντα τομῆς dripping from the cut, S. Fr. 534 (anap.); αἷμα ἐξ ἄκρου ἔσταζε κρατός E. Med. 1199, etc.; σμικρὸν ἀπὸ ῥινῶν ἔσταξεν Hp. Epid. 1.14.
2. of dry things, as ripe fruit, drop off, A. Supp. 1001 (dub. l.).
Liddell, Scott & Jones
A Greek-English Lexicon, 1940
An open-access project