ἀνέχω
A.
ἀνέξω Archil. 82, Luc. Hist.Conscr. 4(s. v l.), also ἀνασχήσω Hdt. 5.106,7.14, E. IA 732: aor. ἀνέσχον 17.310, etc.; poet. ἀνέσχεθον ib.10.461, E. Med. 1027, Ep. inf. ἀνσχεθέειν Od. 5.320: pf. ἀνέσχηκα S.E. M. 7.190, Phalar. Ep. 105:—Med. ἀνέχομαι: impf. ἠνειχόμην (with double augm.) A. Ag. 905, S. Ph. 411, Th. 1.77, etc.: fut. ἀνέξομαι 11.5.895, S. El. 1028, D. 18.160, etc.; also ἀνασχήσομαι A. Th. 252, Ar. Ach. 299, Ep. inf. ἀνσχήσεσθαι 11.5.104: aor. ἀνεσχόμην 18.430, A. Ch. 747 codd., E. Hipp. 687 (where ἠνέσχου is contra metr.); more freq. with double augm. ἠνεσχόμην Hdt. 5.48, A. Ag. 1274; and Att., as Ar. Nu. 1363, Th. 3.28, Lys. 3.3, etc.; sync. ἠνσχόμην S. Ant. 467; 2 sg. imper. ἄνσχεο (v. infr. c. 11):—Pass., D.H. 3.55, LXX 4 Ma. 1.35.
A.
trans., hold up, lift up, χεῖρας ἀνέσχον held up their hands in fight (v. infr. c.1), Od. 18.89 (later of pugilists, hold up the hands in token of defeat, Theoc. 22.129):—freq. lift up the hands in prayer, θεοῖσι δὲ χεῖρας ἀνέσχον 11.3.318, cf. 1.450, Archil. 82, etc.; so ἄνακτι εὐχὰς ἀ. offer prayers, perhaps with uplifted hands, S. El. 636; ἄνεχε χέρας, ἄνεχε λόγον E. El. 592; also ἀ. τὴν χεῖρα offer the hand (to shake), Theopomp.Com. 82 (dub.).
2.
lift up as an offering, τάγ’ Ἀθηναίῃ ληΐτιδι . . ὑψόσ’ ἀνέσχεθε χειρί 11.10.461; as a testimony, σκῆπτρον ἀ. πᾶσι θεοῖσι 7.412; μαζὸν ἀ., of Hecuba entreating her son Hector, 22.80; κενεὰς . . ἀνέσχε γλήνας A.R. 2.254; ἄκουε δ’ ἀν’ οὖς ἔχων A. Fr. 126.
3.
ἀ. φλόγα hold up a torch, esp. at weddings, E. IA 732: hence the phrase ἄνεχε, πάρεχε sc. τὸ φῶς) hold up, pass on the light in procession, Id. Tr. 308, Cyc. 203, cf. Ar. V. 1326; also ἀ. φάος σωτήριον E. Med. 482; τὸ σημεῖον τοῦ πυρός Th. 4.111.
4.
lift up, exalt, τὰ κείνων Pi. P. 2.89.
5.
hold up, prop, sustain, οὐρανὸν καὶ γῆν, of Atlas, Paus. 5.11.5; κίων ἀ. τὴν στέγην Oenom. ap. Eus. PE 5.34:—Pass., γέφυρα σκάφαις ἀνεχομένη D.H. 3.55:—but more freq.,
b.
metaph., uphold, maintain, εὐδικίας Od. 19.111; πολέμους Th. 1.141; ὄργια ἀ. keep up the revels, Ar. Th. 948; Βάκχης ἀνέχων λέκτρ’ Ἀγαμέμνων remaining constant to, E. Hec. 121 (v. infr. B. 3); οἰνῶπ’ ἀνέχουσα κισσόν keeping constant to, haunting the ivy, S. OC 674 (s. v. l.); βαρὺν ἀνὰ θυμὸν ἔχοισα keeping up his anger, Theoc. 1.96.
6.
put forth, δάφνα ἀ. πτόρθους E. Hec. 459 (lyr.).
II.
hold back, check, ἄνεχ’ ἵππους 23.426; ἀ. τὰ ὅπλα διὰ τῶν ἀνακλητικῶν D.H. 9.21; ἀ. Σικελίαν μὴ ὑπ’ αὐτοὺς εἶναι keep it from being . ., Th. 6.86; ἑαυτὸν ἀπό τινος Plu. 2.514a:—Pass., ἀνέχεται τὰ πάθη ὑπὸ τοῦ λογισμοῦ LXX 4 Ma. 1.35.
B.
intr., rise up, emerge, ἀνσχεθέειν . . ὑπὸ κύματος ὁρμῆς Od. 5.320; of a diver, Hdt. 8.8; σκόπελοι ἐν τῷ Νείλῳ ὀξέες ἀ. Id. 2.29; ἀ. ἐς ἀέρα A.R. 3.1383.
b.
esp. in form ἀνίσχω, of the sun, πρὸς ἥλιον ἀνίσχοντα Hdt. 3.98, etc.; so λαμπὰς ἀνίσχει A. Ag. 93 (lyr.); ἅμ’ ἡλίῳ ἀνίσχοντι X. Cyn. 6.13, cf. Eub. 119.9.
c.
of events, arise, happen, Hdt. 5.106,7.14.
d.
appear, show oncself, ἄελπτον ὄμμα . . φήμης ἀνασχόν S. Tr. 204; turn out, prove to be, μελοποιὸς ἢ τραγῳδὸς ἄριστος Eun. Hist. p.209D.
e.
stand up, κίονες περὶ τοίχοις A.R. 3.217.
2.
come forth, αἰχμὴ παρὰ . . ὦμον ἀνέσχεν 17.310, cf. Plu. Caes. 44; of a headland, jut out into the sea, Hdt. 7.123, Th. 1.46, etc.; ἀ. πρὸς τὸ Σικελικὸν πέλαγος Id. 4.53, cf. D. 23.166; ἐς τὸν πόντον [τὴν ἄκρην] ἀνέχοντα jutting out with its headland into the sea, Hdt. 4.99 (dub. l.); reversely, κοιλάδες ἐς μεσόγαιαν ἐκ θαλάσσης ἀ. Str. 3.2.4.
3.
hold on, keep doing, c. part., ἀ. διασκοπῶν Th. 7.48; σε . . στέρξας ἀνέχει is constant in his love for thee, S. Aj. 212 (lyr., cf. supr. A. 1.5b): c. dat., τελεταῖς practise regularly, Eun. Hist. p.249 D.: abs., wait, ταύτῃ ἀνέχειν Th. 8.94, cf. 2.18.
4.
hold up, cease, Ζεὺς οὔθ’ ὕων πάντεσσ’ ἁνδάνει οὔτ’ ἀνέχων Thgn. 26, cf. X. HG 1.6.28; dub. l. in Hp. Epid. 5.20.
5.
c. gen., cease from, οὐδὲ . . καμάτων ἀνέχουσι γυναῖκες S. OT 174; τοῦ πολέμου App. Pun. 75; τοῦ φονεύειν Plu. Alex. 33.—Hom. uses no tense intr. exc. aor.
C.
Med., hold up what is one's own, ὁ δ’ ἀνέσχετο μείλινον ἔγχος 11.5.655; δούρατ’ ἀνασχόμενοι 11.594, etc.: hence ἀνασχόμενος is often used abs. (sc. ἔγχος, ξίφος, etc.), πλῆξεν ἀ. 3.362; κόψε δ’ ἀ. Od. 14.425; πὺξ μάλ’ ἀνασχομένω πεπληγέμεν 11.23.660; also ἄντα δ’ ἀνασχομένω χερσί ib.686.
II.
hold oneself up, bear up, οὐδέ σ’ ὀΐω δηρὸν ἔτ’ ἀνσχήσεσθαι ib.5.285, cf.Od. 11.375: aor. imper. ἀνάσχεο, = τέτλαθι, be of good courage, 11.1.586; ἄνσχεο be patient, 23.587; ἀνὰ δ’ ἔχευ is prob. l. for ἀνὰ δ’ εὖ in Archil. 6.2: in pres. part., ἀνεχόμενοι φέρουσι τὸν χειμῶνα they bear with patience, Hdt. 4.28; Stoic motto ἀνέχου καὶ ἀπέχου Gell. 17.19.
2.
c. acc., τοσσάδ’ ἐνὶ φρεσὶν ᾗσιν ἀνέσχετο κήδεα 11.18.430; ἦ δὴ πολλὰ κάκ’ ἄνσχεο σὸν κατὰ θυμόν 24.518; τὴν δουλοσύνην οὐκ ἀ. Hdt. 1.169; τὰ πρὶν κακὰ ἠνειχόμεσθα A. Ag. 905, etc.; χαλκὸν ἀνασχέσθαι 11.4.511, etc.: c. acc.pers., οὐ γὰρ ξείνους . . ἀνέχονται they do not suffer or bear with strangers, Od. 7.32, cf. 17.13; τῶν ἵππων οὔτι ἀνεχομένων τὰς καμήλους Hdt. 7.87; τούτους ἀνάσχου δεσπότας E. Alc. 304, cf. Eup. 6 D.: c. acc. rei et gen. pers., οὐδεὶς ἂν αὐτοῦ ἀγελαστὶ ἠνέσχετο ταῦτα τὰ ἔπη Ath. 5.188c, cf. Ar. Lys. 507.
3.
c. gen., dub. in Hom., δουλοσύνης ἀνέχεσθαι v.l. in Od. 22.423; so ἅπαντος ἀνδρὸς ἀ. Pl. Prt. 323a, cf. D. 19.16; to be content with, τοῦ ἐν σώματι κάλλους Plot. 5.9.2.
4.
the dependent clause is mostly (always in Hom.) in part., οὐ μάν σε . . ἀνέξομαι ἄλγε’ ἔχοντα I will not suffer thee to have . ., 11.5.895; οὐ γὰρ ἀεργὸν [ὄντα] ἀνέξομαι I will not suffer one [to be] . ., Od. 19.27; εἰ τὸν . . θανόντ’ ἄθαπτον ἠνσχόμην νέκυν S. Ant. 467; οὐκ ἀνέξεται τίκτοντας ἄλλους E. Andr. 712; καὶ γάρ κ’ . . ἀνεχοιμην ἥμενος for I would be content to sit . ., Od. 4.595; σοῦ κλύων ἀνέξεται A. Pers. 838, cf. S. El. 1028, Ph. 411; ἀνάσχεσθε σιγῶσαι Id. Fr. 679; also οὐ σῖγ’ ἀνέξει; Id. Aj. 75: freq. in Prose, Hdt. 1.80,206, 5.19, al., Th. 2.74, etc.; ἄποτος ἀ. Arist. HA 596a2; also ἀ. τοῦ ἄλλα λέγοντος Pl. R. 564d; ἀ. τῶν οἰκείων ἀμελουμένων Id. Ap. 31b; οὐδ’ ἂν ἠνέσχεσθε εἴ τις . . D. 21.170:—also in Act., ἀνέσχηκα Phalar. Ep. 105.
5.
rarely c. inf., suffer, οὐκ ἀνέξομαι τὸ μὴ οὐ . . A. Eu. 914; κοκκύζειν τὸν ἀλεκτρυόν’ οὐκ ἀνέχονται Cratin. 311; ἀνακεκλίσθαι οὐκ ἀ. Aret. SA 1.9; ἀ. πάντα ὑπομένειν Alciphr. 3.34; σὺν ἄλλοις βιοῦν οὐκ ἀ. Ael. NA 6.30.
b.
dare to do, ἀνέσχοντο τὸν ἐπιόντα δέξασθαι Hdt. 7.139.
c.
οὐκ ἀ., c. inf., refuse to do . ., POxy. 903.36,al.
III.
rarely, hold on by one another, hang together, ἀνά τ’ ἀλλήλησιν ἔχονται Od. 24.8.