ἀτίζω
A.
ἄτισσα A.R. 1.615:—Pass., Gal. 18(2).642:— not to honour, not to heed, ὁ δὲ πρῶτον μὲν ἀτίζων ἔρχεται unheeding, Il. 20.166: c.acc., slight, treat lightly, θεοὺς ἀτίζων A. Th. 441, cf. E. Supp. 19, Rhian. 1.5: c. gen. rei, deprive of honour due, γεράων μιν ἄτισσαν A.R. l.c.—Never in early Prose; for Nic. Al. 193 v. ἀτύζω.