σχεδόν

τινος, Adv.

ἔχω, σχεῖν

I. of Place, near, hard by, Ep. and Lyr., δυσμενέες δ’ ἄνδρες ς. εἵαται Il. 10.100; ς. εἴσιδε γαῖαν Od. 5.392, cf. 24.493; ς. οὔτασε at close quarters, Il. 5.458; μή πώς σ’ ἠὲ βάλῃ ἠὲ ς. ἄορι τύψῃ 20.378, cf. 13.576, 16.828: sts. c. dat., οὐ γάρ σφιν παῖδες ς. εἵαται 10.422; νῆσοι ναιετάουσι ς. ἀλλήλῃσι Od. 9.23; οἳ δή σφι ς. εἰσι Hes. Sc. 113; so στάθεν τύμβῳ ς. Pi. N. 10.66 (also πὰρ ποδὶ ς. Id. O. 1.74; ἀμφ’ ἀνδριάντι ς. Id. P. 5.40): more freq. c. gen., Φαιήκων γαίης ς. Od. 5.288, cf. 475, 6.125, 9.117, 10.156, etc.; ς. αἵματος 11.142.
2. with Verbs of motion, ς. ἐλθεῖν τινι Il. 9.304, cf. Hes. Sc. 435; τινος Od. 4.439; Ἀχαιίδος 11.481; ὅστις ς. ἔγχεος ἔλθῃ Il. 20.363.
II. metaph. ofrelationship, καὶ πηῷ περ ἐόντι μάλα ς. Od. 10.441.
2. similar to, c. dat., ς. τούτοις . . αἱ παραλλαγαὶ . . εἰσίν Iamb. Comm.Math. 27.
III. of Time, [θάνατος] δή τοις. εἶσι Il. 17.202, cf. Od. 2.284; σοὶ δὲ γάμος ς. ἐστιν 6.27; σοὶ . . φημὶ ς. ἔμμεναι, ὁππότε . .[the time] is near, when . . , Il. 13.817.
IV. after Hom., about, approximately, more or less, roughly speaking, ς. κατὰ ταὐτά Hdt. 6.42; ς. τι ταὐτά Pl. Prm. 128b; ς. τι τοιαῦτα Id. Smp. 201e; ς. τι ταῦτα Id. Grg. 472c; ς. πάντες Hdt. 1.65, 2.48, X. HG 6.5.33, cf. Act.Ap. 13.44, PRyl. 81.7 (ii A.D.); πάντα ς. Arist. Mete. 350b21; ς. ἅπαντας Ar. Ec. 1157; πάντες ς. ἢ οἵ γε πλεῖστοι Arr. Epict. 1.11.7; ς. ἐκ κρηνῶν οἱ πλεῖστοι ῥέουσιν Arist. Mete. 350b34; ς. περὶ τριακόσια στάδια ib.351a14; ς. τι πρόσθεν ἢ . . not long before, S. OT 736; ς. ἤδη τῆς κοίτης ὥρη προσέρχεται ὑμῖν Hdt. 5.20; σὺν τοῖς θεοῖς ς. ἔσται ὁ διάλογος (audit) ἕως τῆς λ/ τοῦ Παχών PTeb. 58.58 (ii B.C.); ς. . . τὸν αὐτὸν . . καιρόν Inscr.Prien. 105.13 (i B.C.); also ς. ἴσως Pl. Sph. 253c, Arist. Top. 118a13; ς. που D.S. 36.10; ς. ὡς εἰπεῖν Arist. APo. 79a20, Rh. 1382b28, Gem. 16.28; ς. εἰπεῖν one might almost say, Pl. Sph. 237c, Ath.Mech. 3.4, POxy. 1033.11 (iv A.D.), PLips. 34.16 (iv A.D.).
2. with Verbs (freq. in pf.), esp. of saying or knowing, ς. εἴρηχ’ ἂ νομίζω συμφέρειν D. 3.36; εἴρηται ς. ἱκανῶς Arist. APr. 32a16; διώρισται ς. Id. Pol. 1328a19; τὸν ἐμὸν . . ς. ἤδη νομίζων ἐκτετοξεῦσθαι βίον Ar. Pl. 33; ς. ἐπίσταμαι S. Tr. 43; ς. οἶδα E. Tr. 898; ἐγὼ ς. τὸ πρᾶγμα γιγνώσκειν δοκῶ Ar. Pl. 860; freq. used to soften a positive assertion with a sense of modesty, sts. of irony, ς. γὰρ . . συνίημι Hdt. 5.19; ς. τι τὴν σὴν οὐ καταισχύνω φύσιν I dare say I do not . . , S. El. 609; ς. τι μώρῳ μωρίαν ὀφλισκάνω I dare say it is a fool who thinks me foolish, Id. Ant. 470; ς. δέ τι καὶ τὸ ξύμπαν generally speaking in every respect, Th. 3.68; ς. οὐδ’ ὁπωστιοῦν σοι πείσεται probably not at all, Pl. Phd. 61c; ς. γὰρ ἔχω ὃ εἰπὼν ἀναγκάσω σε I think I have an argument, Id. Phdr. 236d.
3. used in affirmative answers, I suppose so, I dare say, Id. Sph. 250c,255c, al.
V. perhaps, ὑποδραμὼν ς. φασεῖ(φάσει codd.) Dius ap.Stob. 4.21.17.
VI. = σχέδην, ἠκολούθει ς. J. BJ 1.17.2 (unless = followed at no long distance).
Liddell, Scott & Jones
A Greek-English Lexicon, 1940
An open-access project